Prevod od "by vědět co" do Srpski

Prevodi:

da zna šta

Kako koristiti "by vědět co" u rečenicama:

Měli by vědět, co se sluší vůči mojí sestře.
Morali bi da imaju poštovanja prema tebi, jer si mi sestra.
Chtěli by vědět, co se přesně stalo.
Željet æe saznati što se toèno dogodilo.
Aby za to mohl, musel by vědět, co dělá.
Da biste bili odgovorni morate znati nešto o onome što radite.
Nejsem si jistá, ale měli by vědět, co se děje.
Kakva bi korist bila od toga? - Pa, nisam sigurna, ali oni zaslužuju da znaju šta se dešava.
Měl by vědět, co je pro něj nejlepší.
Mora znati šta je najbolje za njega.
Chtěl by vědět co s nimi má dělat.
Želi znati što da èini s njima.
Chtěl by vědět, co dává tvoje máma do kukuřičných placek.
On bi da zna šta to vaša mama stavlja u pogaèice.
Měl by vědět, co se děje, třeba může manželství zachránit.
On bi trebao znati, možda još postoji šansa za spas braka.
Pokud vím, chtěl by vědět, co dělá vaše žena.
Koliko sam shvatio, brine ga tvoja žena.
Chtěl by vědět co přivážíte na lodích?
Želi da zna šta dovozite na èamcima?
No, možná, že to neudělal, ale mohl by vědět, co to je.
Pa, dobro. Možda nije on to napravio, ali bi mogao znati tko jeste.
Měla by vědět, co se tady děje.
Trebala je znati šta se dešava.
Měli by vědět co jsou ti povini jako mé sestře.
Treba da znaju šta im je dužnost.
Chtěl by vědět, co teď zrovna děláš?
Pita te, što namjeravaš da radiš?
Měl by vědět, co se všechno může stát, řídí jako blázen...
Još sam se kolebao, kad sam seo u njegov usrani auto.
Chtěl by vědět, co si myslíte o...
Voleo bi da zna šta vi mislite...
Měla by vědět, co jsi za člověka.
Ona treba znati kakva si ti osoba.
Pokud dělám něco špatně, bodlo by vědět, co to je.
Mislim, ako sam nešto pogrešio, pomoglo bi mi da znam u èemu sam to pogrešio.
Víš, je to láska jejího života a chtěla by vědět, co se s ním stalo.
To je ljubav njenog života, a ne zna šta mu se desilo.
Pokud je to vážné, měl by vědět, co jsi zač.
Ako je ozbiljno, mora znati tko si ti.
Měl by vědět, co jsi udělal.
Trebao bi znati što si napravio.
Měla by vědět, co to znamená.
Jer se žrtvuje. Treba da zna šta to znaèi.
Jestli tady daroval krev, mohli by vědět, co se s ním stalo.
Ako je nije donirati krv tamo, Možda oni barem znaju nešto što mu se dogodilo.
Pomohlo by vědět, co přesně hledáme.
Pomoglo bi kad bih znala šta tražiš.
Joy by vědět, co dělat. To je ono.
Radost bi znala šta da radi.
Měli bychom dojít pro Iana, měl by vědět, co se děje.
Treba da pozovemo Ijana. Treba da zna šta se dešava.
Má-li Edith zaujmout místo po tvém bohu, měla by vědět, co ji čeká.
Ukoliko Edit treba da uzme tebe za muža, treba da zna šta je èeka.
Měli by vědět, co vše tam děláme.
Važno je da razumeju šta mi radimo.
1.5570950508118s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?